en une : Le lexique de français

L'inspiration selon sartre

Francais (college, lycee) > sujets expliqués - Question simple
                
Bonjour,
Je suis sincèrement désolée si vous n’aimez pas Sartre, mais en voici un deuxième extrait, qui comme celui que je viens de vous envoyer me pose problème. L’analyse que nous avons faite en classe me semble bâclée, alors, pourriez vous, s’il vous plait, me donner des formes à analyser, des pistes de réflexion ou des axes. Ces textes étant en plus souvent difficiles à comprendre, pourriez vous me les expliquez très brièvement. J’ai bien conscience que ce genre de demande nécessite pas mal de temps, décomptez moi le nombre de points nécessaires, mais donnez moi, s’il vous plait une réponse rapide. Merci beaucoup.

TEXTE EXTRAIT DES MOTS, partie Ecrire :

A peine eus-je commencé d’écrire, je posais ma plume pour jubiler. L’imposture était la même mais j’ai dit que je tenais les mots pour la quintessence des choses. Rien ne me troublait plus que de voir mes pattes de mouche échanger peu à peu leur luisance de feux follets contre la terne consistance de la matière : c’était la réalisation de l’imaginaire. Pris au piège de la nomination, un lion, un capitaine du Second Empire, un Bédouin s’introduisaient dans la salle à manger ; ils y demeuraient à jamais captifs, incorporés par les singes ; je crus avoir ancré mes rêves dans le monde par les grattements d’un bec d’acier. Je me fis donner un cahier, une bouteille d’encre violette, j’inscrivis sur la couverture : « Cahier de romans.» Le premier que je menais à bout, je l’intitulai : « Pour un papillon ». Un savant, sa fille, un jeune explorateur athlétique remontaient le cours de l’Amazone en quête d’un papillon précieux. L’argument, les personnages, le détail des aventures, le titre même, j’avais tout emprunté à un récit en images paru le trimestre précédent. Ce plagiat délibéré me délivrait de toute mes dernières inquiétudes : tout était forcément vrai puisque je n’inventais rien. Je n’ambitionnais pas d’être publié, mais je m’étais arrangé pour qu’on m’eût imprimé d’avance et je ne traçais pas une ligne que mon modèle ne cautionnât. Me tenais-je pour un copiste? Non. Mais pour un auteur original : je retouchais, je rajeunissais ; par exemple, j’avais pris soin de changer les noms des personnages. Ces légères altérations m’autorisaient à confondre la mémoire et l’imagination. Neuves et tout écrites des phrases se reformaient dans ma tête avec l’implacable sûreté qu’on prête à l’inspiration. Je les transcrivais, elles prenaient sous mes yeux la densité des choses. Si l’auteur inspiré comme on croit communément, est autre que soit au plus profond que soi-même, j’ai connu l’inspiration entre sept et huit ans.

Bien que ce texte me semble beaucoup plus simple à comprendre que le précédent, ne prenez donc pas autant de temps pour me l’expliquer, j’aurais voulu savoir ce que signifier précisément « quintessence » et savoir quel étaient les thèmes qu’il faut aborder dans l’analyse de ce texte et les formes à analyser. Pour le moment, il me semble qu’il faut aborder : la découvert précoce (trop précoce) de l’écriture, le fait que Poulou confonde écriture comme un geste mécanique, telle qu’on doit l’apprendre quand on est enfant et écriture d’écrivain, le thème de l’inspiration. Oui, je n’ai pas bien compris la dernière phrase, pourriez vous me l’expliquer ?

Merci beaucoup et à bientôt

Milène
Documents attachés :    aucun document joint.