en une : Le lexique de français

Traduction

Anglais > sujets expliqués - correction
                
j'ai ce texte a traduire pouvez vous me le corriger je vous remercie a bientot jennifer:

the youth went slowly toward the fire indicated by his departed friend. As he reeled , he bethought him of the welcome his comrades would give him. He had a conviction that he would soon feel in his sore heart the barbed missiles of ridicule. he had no strenght to invent a tale; he would be a soft target.

He made vague plans to go off into the deeper darkness and hide , but they were all destroyed by the voices of exhaustion and pain from his body.

He swung unsteadily toward the fire. He could see the forms of men throwing black shadows in the red light , and as he went nearer it became known to him in some way that the ground was strewn with sleeping men.

Of a sudden he confronted a black and monstruous figure. "halt, halt!" . He was dismayed for a moment, but he presently thought that he recognized the nervous voice (...) he called out "why, hello, wilson, you,you here?"(...)
"well, well, ol'boy" said the other,"by ginger,i'm glad t'see yeh! I give yeh up fer a goner. I thought yeh was dead sure enough". There was husky emotion in this voice.
STEPHEN CRANE , THE RED BADGE OF COURAGE, 1895

voici ma traduction:

Le bleu allé lentement du côté du front que lui indiqua son ami qui s'en alla. Aussi il tituba, il pensé à lui, à la bienvenue que ses compagnons voudraient lui donner. Il eut la conviction qu'il voudrait bientot toucher dans son douloureux coeur barbelés de missiles ridicule.
Il n'eut la force d'inventer une histoire, il aurait voulu être une cible ramolli.

Il fit de vague plans pour aller d'ici jusque dans l'épaisse obscurité et se cacher , mais ils furent tous détruient, à côté de voix épuisées et de la douleur de son corps.

Il se balancé d'un pas mal assuré du côté du front. Il pouvait voir les formes des hommes qui jetaient des ombres noirs dans la lumière rouge et pendant qu'il allé s'approcher il su qu'elle devint à lui d'une manière quelconque dans ce chemin de terre qui fut répandu d'hommes dormant.

Soudain il affronta le noir et monstrueux visage(..)"halte, halte!" Il fut consterné pendant un moment , mais à présent il pensé avoir reconnu la voix nerveuse (...). Il l'appela "Pourquoi, bonjour, wilson, vous ,vous ici? "(...)
"bien bien , gamin" dit l'autre près du roux, je suis heureux de te voir yeh! je te donne en montant yeh tu es fichu. Je pensé yeh que tu était certainement mort". Là sa voix traduisit son émotion.

STEPHEN CRANE
Documents attachés :    aucun document joint.