en une : Le lexique de français

Ronsard et l'imitation des anciens

Francais (college, lycee) > sujets expliqués - 23/09/2008 - correction
                
Votre travail est très bien pensé, et très bien rédigé. Quelques détails permettraient toutefois de l'améliorer.
Tout d'abord, il serait bien de renforcer vos transitions : une transition n'est pas seulement factuelle, mais doit poser des arguments précis. Par exemple, entre la première et la seconde, vous pourriez plus clairement jouer sur la définition du concept d'imitation (imiter = reproduire, mais reproduire ne peut jamais être fidèle, parce que nous ne sommes pas l'auteur, donc imiter = mimer).
Ensuite, votre troisième partie pourrait être plus conceptuelle, et s'appuyer ainsi plus sur Platon et Aristote, qui ne parlent d'imitation que parce qu'il s'agit de tendre vers un idéal et de chercher ainsi à l'atteindre en innovant dans la construction de modèles esthétiques et poétiques (au sens de la poeisis, qui est un pouvoir de création et non seulement d'imitation).
Documents attachés :    aucun document joint.