sciences : chimie | mathématiques | physique | biologie
langues vivantes : anglais | espagnol | allemand | italien

lettres : français | lettres  sciences humaines : philosophie | histoire | SES-
- éco
| droit | culture générale | géographie


Français (collège, lycée) > Fiche sujet expliqué

Sujet / exercice :  étude de texte
Posée le : 14/02/2009
Type de demande : Correction d'un travail

Note attribuée
popularité

Extrait de la fiche. Des documents peuvent également être attachés à cette fiche.
bonjour, j'ai un texte à étudier.( cf pièce jointe)
j'ai réfléchi aux premières questions mais je ne suis pas sûre du tout de mes pistes de travail. ( dans la même pièce jointe)Pouvez-vous m'aider? ... ... 
Bonjour,

Voici quelques pistes pour répondre aux questions qui vous étaient posées sur le texte. J’espère que mes propositions vous aideront. Bon courage pour le rédaction et pour la poursuite de vos études.
Questions :
1. la description :
Vous avez trouvé tous les indices. Ceux-ci révèlent en effet la tristesse de la saison automnale, symbole de déperdition (feuilles qui tombent). Le narrateur a l’impression que le passé s’est effacé (cf ruines), ce que renforce la saison de l’automne, où les traces de l’été disparaissent.
2. le champ lexical :
La Grèce antique est très présente dans ce passage, il est vrai, mais on peut aussi y voir le champ lexical du fantastique ou de l’effroi, avec les mots « sanctuaires », « fantômes », « étrangeté », « mirages », « mort », « poussières ».
3. Comparaisons et métaphores.
Vous avez trouvé deux comparaisons, pensez à les expliciter : le village silencieux est comparé à la mort car un être mort ne p
arle plus, ne fait plus aucun bruit. Le silence de la mort, qui plus est, est effrayant, comme semble l’être le village. Les trombes de poussières sont comparées à des fantômes affolés car la poussière vole dans tous les sens à l’image de fantômes égarés ; Elle a également en commun avec les fantômes sa couleur presque transparente.
« Un chemin serpentait » est bien une métaphore, qui exprime l’aspect tortueux de la route
Une seconde métaphore peut être vue dans l’expression « une Grèce mourait en moi et qu'une autre naissait » car le verbe « mourir », habituellement réservé pour des êtres humains est ici employé pour qualifier un nom abstrait (un pays, la Grèce en l’occurrence). L’effet de prêter à la Grèce et à ses paysages un visage humain, vivant.
Je m'abonne pour lire la fiche complète

à partir de 5 € TTC / mois seulement
- je consulte l'intégralité de la fiche
- accès illimité au classeur
- je crée mon propre classeur en ligne
- je place mes alertes emails
- je peux télécharger et imprimer les fiches

J'utilise un Pass Liberté pour lire la fiche complète

accès immédiat, sans incription
- pass valable 7 jours

- je consulte l'intégralité de la fiche
- accès illimité au classeur
- je peux télécharger et imprimer les fiches


Vous préférez obtenir votre PASS par téléphone ? cliquez ci-contre